SEGURIDAD EN LA CONSTRUCCIÓN PARTE 9

NOM-031-STPS

 

Hola qué tal amigos constructores ¿cómo están? esperando se encuentren muy bien les deseo que tengan un excelente día.

Hemos estado hablando de la seguridad en las construcciones de acuerdo con la NOM-031-STPS en la cual se expresan las bases para cuidar la integridad de los trabajadores involucrados en esta industria.

Este día hablaremos al respecto de los trabajos específicos en las obras de construcción.

1.- Conductos de escombro.

Para la instalación de conductos de escombro, se deberán adoptar las siguientes medidas de seguridad:

  1. a) Se deberán delimitar y señalizar los conductos y la zona donde se vierte el escombro
  2. b) Colocar barandillas en las aberturas de la fachada, patio de luces u otros huecos por los que se evacuen los escombros
  3. c) Colocar barandillas de protección en las embocaduras de vertido de escombro
  4. d) Sujetar el conducto de escombro a la estructura de la edificación, de manera que este conducto no tenga movimiento
  5. e) Colocar el extremo inferior del conducto de escombro de manera inclinada
  6. f) Mojar constantemente el área donde caen los escombros, esto con la finalidad de evitar la mayor cantidad de polvo en el momento de tirar escombro por el conducto, y
  7. g) Disponer de rampas para permitir la fácil circulación de las carretillas.

2.- Para la realización de trabajos de demolición, se deberán observar las medidas de seguridad siguientes:

  1. a) Investigar sobre la existencia de instalaciones de gas, energía eléctrica, agua u obra inducida para su desinstalación, antes de comenzar cualquier demolición
  2. b) Delimitar y señalizar el área donde se realizarán los trabajos de demolición
  3. c) Quitar todos los vidrios y cristales que hubiera en la obra a demolerse
  4. d) Apuntalar la estructura de apoyo y los puntos inestables con costales, cuando se trabaje con carga
  5. e) Designar un solo lugar para la caída del material removido
  6. f) Confinar el área con mamparas, biombos, tapiales o barreras;
  7. g) Limitar la exposición de trabajadores a polvos, mediante:

1) La delimitación del área de trabajo, informando a los trabajadores la presencia de sustancias o materiales peligrosos

2) La descontaminación de los elementos que contengan sustancias peligrosas, y

3) El regado con agua a intervalos convenientes en las construcciones en curso de demolición para impedir la formación de nubes

  1. h) Evitar que trabajen operarios situados a distintos niveles en una misma vertical
  2. i) Iniciar el derribo de arriba hacia abajo procurando mantener la horizontal
  3. j) Evitar que se debiliten los puntos de apoyo de las estructuras que sostienen los pisos mientras no se hayan terminado los trabajos
  4. k) Desmontar piso por piso las estructuras metálicas
  5. l) Retirar constantemente los escombros de modo que los accesos y zonas de trabajo no resulten obstruidos o para evitar la sobrecarga de la estructura
  6. m) Arrojar los escombros utilizando para ello conductos de descarga, y
  7. n) Interrumpir los trabajos de demolición en caso de vientos fuertes o lluvia.

3.- Para el hincado de pilotes, se deberán adoptar las medidas de seguridad siguientes:

  1. a) Nivelar y compactar el área de trabajo de la máquina de hincado de pilotes y camiones de traslado de concreto
  2. b) Calzar los pilotes almacenados para evitar que se rueden
  3. c) Atar con cuerdas los pilotes para su descarga y prohibir que el trabajador se guíe con las manos
  4. d) Proteger mediante carcasas todos los mecanismos de transmisión
  5. e) Mantener limpios de lodo o grasa los peldaños y accesos a la máquina de hincado de pilotes
  6. f) Prohibir que se realice el arrastre o tirón sesgado de los pilotes para aproximarlos al lugar de hincado
  7. g) Proteger las varillas de los armados de los cabezales o remates de los pilotes
  8. h) Evitar que los operarios permanezcan próximos a la máquina de hincado, de forma que puedan ser alcanzados por ésta o los fustes en suspensión
  9. i) Prohibir que las personas no autorizadas accedan a la máquina de hincado o permanezcan en las proximidades de la cabina o zonas de maniobras, y
  10. j) Asegurar un radio de 10 m del entorno de la máquina de hincado para prevenir golpes y atropellos.

 4.- Para la instalación de tuberías sanitarias, se deberán adoptar las medidas de seguridad siguientes:

  1. a) Delimitar y señalizar el área de trabajo, conforme a lo establecido en el numeral 11.2, inciso n), de la presente Norma
  2. b) Acoplar los tubos para las conducciones en una superficie horizontal, calzados con cuñas de madera, para evitar que se deslicen o rueden
  3. c) Tapar o proteger de inmediato las cajas de registro después de construirlas
  4. d) Colocar medios de protección colectiva a lo largo de las zanjas abiertas
  5. e) Mantener iluminada el área
  6. f) Suspender por sus extremos, con eslingas, uñas de montaje o balancines, los tramos de tubería mayores a 1.5 m de diámetro
  7. g) Colocar las tuberías y/o materiales a 2 m de distancia del borde superior de la excavación
  8. h) Realizar apuntalamientos con madera u otro material a los lados de la excavación o zanja
  9. i) Evitar que se realicen acopios a una distancia inferior a los 2 m del borde de la zanja
  10. j) Guiar desde el exterior la colocación de los tubos en las zanjas
  11. k) Prohibir que los trabajadores permanezcan en el interior de la excavación cuando se coloque tubería por medio de grúas, y
  12. l) Suspender los trabajos en presencia de lluvia.

5.- Para la realización de trabajos que impliquen la manipulación de equipo o instalaciones energizadas, se deberán observar las medidas de seguridad siguientes:

  1. a) Delimitar y señalizar las áreas de trabajo
  2. b) Utilizar herramienta protegida con material aislante
  3. c) Vigilar que la colocación de las líneas de suministro eléctrico no coincida con las de suministro provisional de agua
  4. d) Establecer el procedimiento para el bloqueo de energía, mediante el uso de tarjetas y candados, y el equipo de protección personal dieléctrico (guantes, calzado y casco)
  5. e) Informar al personal de la obra sobre la realización de las pruebas de funcionamiento de la instalación eléctrica y el procedimiento para el bloqueo de energía
  6. f) Colocar contactos exteriores a prueba de humedad y polvo
  7. g) Señalizar los tableros eléctricos
  8. h) Usar escaleras portátiles de madera o fibra de vidrio para realizar los trabajos de instalación de redes eléctricas
  9. i) Evitar en áreas mojadas, la manipulación de instalaciones eléctricas, el uso de herramientas eléctricas portátiles o extensiones, o la aplicación de soldadura eléctrica, y
  10. j) Evitar que los trabajadores usen objetos metálicos como anillos, cadenas, relojes y aretes al realizar actividades en instalaciones o equipos eléctricos.

6.- Para la fabricación y manejo de cimbra, se deberán adoptar las medidas de seguridad siguientes:

  1. a) Disponer de señalamientos para el uso obligatorio de equipo de protección personal en el área donde se realicen trabajos de cimbrado
  2. b) Colocar redes, barandales y señalamientos en los huecos de las cimbras, para evitar la caída de trabajadores
  3. c) Realizar el ascenso y descenso de los trabajadores a los cimbrados a través de medios auxiliares como canastillas, elevadores o escaleras de mano
  4. d) Instalar cubiertas en las puntas sobresalientes de los armados de acero.

En caso de que no sea posible, señalizarlas

  1. e) Mantener orden y limpieza durante la ejecución de los trabajos de cimbrado
  2. f) Prohibir la permanencia de trabajadores durante las operaciones de izado de tablones, puntales y armados de cimbra
  3. g) Extraer o remachar, según sea el caso, los clavos o puntas existentes en la madera usada. Los clavos desenterrados o sueltos deberán ser recolectados en un lugar específico para su posterior disposición
  4. h) Realizar el descimbrado con ayuda de bastones metálicos, colocándose del lado en que no puede desprenderse la madera, y
  5. i) Clasificar los elementos de cimbra retirados para su utilización o eliminación.

7.- Para el manejo y colocación de concreto, se deberán adoptar las medidas de seguridad siguientes:

  1. a) Colocar topes en las orillas para los camiones de transporte de materiales, en el caso de colados realizados en zanjas, cimentaciones y excavaciones
  2. b) Señalar el nivel máximo de llenado de las ollas para no sobrepasar la carga admisible
  3. c) Evitar golpear la cimbra durante el vaciado de las ollas
  4. d) Apoyar sobre caballetes, debidamente arriostrados, la tubería de la bomba durante el vertido de concreto mediante bombeo
  5. e) Soportar la manguera de vertido de concreto por lo menos por dos operarios
  6. f) Disponer de un camino de tablones sobre los que puedan sustentarse los operarios de la manguera, antes del inicio del colado
  7. g) Operar desde andamios el colado de columnas, elementos verticales y remates de cimbras
  8. h) Preparar las tuberías, engrasándolas y bombeando el mortero de dosificación, para evitar la formación de obstrucciones y tapones, antes de iniciar el bombeo de concreto
  9. i) Comprobar que la cimbra se encuentre firme y estable antes del vertido del concreto, y
  10. j) Realizar el vertido de concreto, repartiéndolo uniformemente en el interior del cimbrado por lotes regulares.

8.- Para realizar el enladrillado de losa, se deberá cumplir con las condiciones de seguridad siguientes:

  1. a) Estibar el material cerca del área de trabajo, despejando el lugar donde se realizarán las tareas de enladrillado
  2. b) Delimitar la parte inferior del área donde se realice el enladrillado
  3. c) Realizar el manejo de los materiales para el enladrillado de conformidad con lo que establece la NOM-006-STPS-2000, o las que la sustituyan
  4. d) Prohibir que los materiales sean arrojados para su uso en el lugar de trabajo
  5. e) Contar con la distancia mínima de seguridad, cuando se realicen trabajos de enladrillado en las proximidades de líneas aéreas de distribución de energía eléctrica, de conformidad con la Tabla 7 de la presente Norma
  6. f) Colocar tapial de madera y señalamientos en caso de realizar trabajos de enladrillado a menos de 3 m de líneas energizadas, y
  7. g) Evitar el acceso a personas que no participen en estas actividades.

9.- Para la realización de trabajos de limpieza con chorro de arena (sandblasteo), se deberán observar las medidas de seguridad siguientes:

  1. a) Mantener una relación actualizada del personal que maneja y usa el equipo de limpieza con chorro de arena (sandblasteo)
  2. b) Realizar una revisión y probar antes de utilizar el equipo de aire a presión (compresor), los dispositivos de seguridad (válvulas, manómetros, desfogues), sus conexiones y las condiciones de seguridad y operación de la manguera
  3. c) Proteger el área de trabajo y limpiarla del material y otras partículas removidas, y
  4. d) Verificar que durante la aplicación del chorro de arena se:

1) Utilice el equipo de protección personal específico

2) Cuente en la línea de aire respirable para el trabajador, con dispositivos de filtrado para retener partículas de hasta 5 micrones, humedad y humos de aceite

3) Evite la dispersión de polvos

4) Mantenga el área delimitada, señalizada y restringida

5) Cuente con las hojas de datos de seguridad de las sustancias (HDS) utilizadas para la limpieza

6) Sitúe el operador del equipo de granallado en el área de aplicación y, en su caso, un auxiliar

7) Conecte en forma independiente la línea de aire para el chorro de arena, de la línea de aire respirable

8) Corte el flujo de aire por medio de la válvula de control cuando se detenga la limpieza, y

9) Efectúe la limpieza de la ropa de trabajo y/o la máquina sin usar aire comprimido.

10.- Para la realización de trabajos de pintura, barnizado o recubrimiento a base de disolventes, se deberán observar las medidas de seguridad siguientes:

  1. a) Mantener limpia y ordenada el área de trabajo
  2. b) Informar a los trabajadores sobre las instrucciones establecidas en las hojas de datos de seguridad (HDS) de las pinturas, disolventes y sustancias que utilicen
  3. c) Señalizar los contenedores de barnices, disolventes, pinturas y otro tipo de líquidos y gases inflamables que se utilicen, de acuerdo con lo dispuesto en la NOM-018-STPS-2000, o las que la sustituyan
  4. d) Evitar que se almacenen pinturas a base de solventes orgánicos y barniz en recipientes dañados
  5. e) Mantener cerrados y alejados de fuentes de ignición como flamas, chispas o trabajos de corte, los contenedores de barnices, disolventes, pinturas y otro tipo de líquidos y gases inflamables que se utilicen
  6. f) Realizar la mezcla de disolventes con pinturas o barnices en cantidades requeridas para el trabajo diario
  7. g) Disponer en contenedores cerrados, los residuos de pinturas o barnices, y las estopas o trapos impregnados con disolventes, a fin de evitar la formación de atmósferas inflamables
  8. h) Delimitar y señalizar el área de trabajo de conformidad con lo que establece la NOM-026-STPS-2008, o las que la sustituyan
  9. i) Ejecutar bajo ventilación por corriente de aire, las actividades de limpieza de polvos en muros, raspados y lijados
  10. j) Mantener ventilada el área o la instalación donde se lleven a cabo actividades de pintura, barnizado o recubrimiento a base de disolventes
  11. k) Utilizar protección respiratoria en los lugares con mayor concentración de vapores
  12. l) Contar con un extintor tipo ABC de al menos 6 kg en el lugar de preparación de la pintura o mezcla que requiera disolventes
  13. m) Prohibir fumar o comer en los lugares en que se pinte con mezclas que contengan disolventes orgánicos o tóxicos
  14. n) Lavar las manos y cara, al interrumpir o terminar la actividad, todos aquellos trabajadores que tengan contacto con disolventes orgánicos o tóxicos
  15. o) Prohibir las pruebas de instalaciones de tuberías, calderas o rieles, cuando se aplique pintura en éstas
  16. p) Prohibir el uso de solventes en la limpieza de manos y piel de los trabajadores expuestos a las pinturas que contengan disolventes orgánicos o tóxicos
  17. q) Utilizar limpiadores a base de agua de uso común, para evitar la absorción de sustancias nocivas por vía cutánea, y
  18. r) Realizar la limpieza periódica de los filtros y del exceso de pintura acumulada en éstos.

11.-Para la realización de trabajos de pintura, barnizado o recubrimiento a base de disolventes con pistola, se deberán observar adicionalmente las medidas de seguridad siguientes:

  1. a) Examinar todas las conexiones para asegurarse de que estén correctamente ajustadas antes de su uso
  2. b) Revisar que las mangueras estén en buenas condiciones antes de abrir la válvula para su operación
  3. c) Sujetar la boquilla al abrir y cerrar el suministro de aire
  4. d) Evitar derrames de disolventes y pinturas, a fin de evitar la formación de atmósferas inflamables
  5. e) Usar protección auditiva, y
  6. f) Cerrar las válvulas de suministro de presión al terminar el trabajo.

12.- Para la instalación de vidrios, se deberán observar las medidas de seguridad siguientes:

  1. a) Delimitar, señalizar y prohibir el paso en las áreas a nivel de piso durante la instalación
  2. b) Mantener libre de obstáculos y despejada el área de trabajo
  3. c) Almacenar los vidrios sobre madera y/o material antiderrapante
  4. d) Almacenar, transportar y colocar los vidrios siempre en posición vertical
  5. e) Señalizar los vidrios con pintura o cintas adhesivas, para percatarse de su presencia, en su traslado e instalación
  6. f) Manipular las hojas de vidrio con ventosas de seguridad
  7. g) Suspender la actividad en caso de fuertes vientos
  8. h) Prohibir que otros trabajadores permanezcan o trabajen en la vertical del área de instalación de los vidrios
  9. i) Mantener libres de fragmentos de vidrio las áreas de trabajo
  10. j) Utilizar andamios para la instalación de vidrios en alturas, y
  11. k) Delimitar la zona a nivel de piso donde se colocan vidrios en balcones y espacios abiertos a distinto nivel.

13.- Para la instalación de redes eléctricas, se deberán adoptar las medidas de seguridad siguientes:

  1. a) Efectuar el tendido de los cables para cruzar viales de obra de manera enterrada por medio de tuberías
  2. b) Informar al personal de la obra la realización de las pruebas de funcionamiento de la instalación eléctrica
  3. c) Colocar contactos exteriores a prueba de humedad y polvo, y
  4. d) Usar escaleras portátiles de madera o fibra de vidrio para realizar los trabajos de instalación de redes eléctricas.

Espero haber ayudado un poco a resolver dudas al respecto, seguiremos hablando de este tema que da para mucho más esta NOM que se refiere a la seguridad en las construcciones.

Si tienes dudas o quieres que trate algún tema en particular, escribe a mi correo contacto@arquitectocuellar.com y con gusto trataremos los temas de tu interés.

No olvides que yo soy el arquitecto Cuéllar y espero haberte ayudado así… ¡EN CONCRETO!

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments